کاتالوگ بدید! + ب .ن


پسر دوستم که توی پست 《 دیوار موش داره 》 در موردش حرف زده بودم ، رفته بود یه فضای بازی ، بعد یه بچه اونجا بوده ، که مادرش وقتی صداش کرده چون اسم نا مانوس بوده ، این رفته و از خانمه پرسیده : اسم بچتون چیه؟  خانمه هم گفته: سندس! بچه هم گفته : چه اسم مسخره ای! این چه اسمیه ! دوستم گفت : من خجالت زده ، پریدم میون حرف پسرم و گفتم : وای!ببخشید ، بچه است متوجه نیست چی میگه ، گفت خانمه عصبانی به من گفت: بهتره روی تربیتش بیشتر دقت کنید! بعدا براتون مشکل ساز میشه ! 

به دوستم گفتم : حالا واقعا یعنی چی؟ گفت : سرچ کردم معنی پارچه دیبا میده . خوب نامتعارف بود واقعا ، بعد از اون اسمهایی که باید حتما  زیر و زبر براش بذاری  . 

تو دانشگاه یه هم کلاسی داشتم ، اهل یکی از شهرهای آذری بودند، اسم پسرش رو گذاشته بود سولمَز ، بعد من که اسم بچه اش رو می گفتم ،میگفت : تو میگی solmaz در حالیکه باید بگی soulmaz . متوجه نبود که توی فارسی  این تلفظ قفله ! 

 چند تا از خانمهای مسن فامیل نمیتونن اسم نوه هاشون رو بگن ، قرار بود یکی از دخترها  اسم بچه اش رو یه چیزی بذاره که الان یادم نیست ، ولی  ثبت احوال اجازه نداد، آخرش گذاشت  ایدن ، مامان اوایل هر بار می پرسید اسمش چی بود؟ میگفتم ،  گفتم: خدا رو شکر اون یکی اسمه رو نذاشت وگرنه دسته جمعی باید میرفتید گفتار درمانی ؛)


و اما در مورد خودم، اسم راد، دو قسمتیه، فکر کنید مثلا

《کیا راد》، چند وقت پیش موقع خداحافظی ناظم مدرسه بهم گفت: خانم راد به آقای راد سلام برسونید  به بچم نگاه کردم که دلخورشده بود از اینکه  متوجه نشدن  راد جز اسمشه و نه فامیلیش! فکر کردم راد چه فامیلیه شیکیه! با خنده  گفتم :  سلامت باشید


ب.ن : آقای علی پیامتون رو خوندم ! جالب بود ، کاملا داستانتون مثل پسر منه ! پذیرفته که معمولا باید توضیح بده، متشکرم از کامنتتون

نظرات 7 + ارسال نظر
فاطمه شنبه 21 مهر 1403 ساعت 17:45 http://Ttab.blogsky.com

سلام ولی من اسم سندس خیلی وقته شنیدم کلاس چهارم یاپنجم دبستان اسم یکی ازهمکلاسیهام بود.خودش میگفت به معنی پارچه دیبا(ابریشم),سه تا خواهربودن که اسم هرکدومشون توهمین مایه هابود.پدرپزشکشون این اسماروانتخاب کرده بود.که همون زماناهم فوت کرده بود،خدابیامرز

سلام ، من نشنیده بودم و اول گفتم : چی؟ بعد دوستم هجا کرد. ولی از اون اسمهایی که معلم های بنده خدا جرات نمی کنند بخونند خدا رحمتشون کنه

مهرگان شنبه 21 مهر 1403 ساعت 13:06

چه جالب . معنیش چی میتونه باشه . سولماز به ترکی یعنی پژمرده نمیشه معنی اسم پسر رو نمی دونم .

یادم نمیاد معنیش چی بود ولی یادمه که خیلی دوندگی کرده بودند برای ثبت این اسم البته تو شهر خودشون . عرض کردم اسمشsoulmaz تلفظ میشد ، انگار 《او کشیده》باشه ، دوستان آذری زبان باید ریشه یابی کنند.

مهرگان شنبه 21 مهر 1403 ساعت 07:57

سولمز مگه همون سولماز اسم دختر نیست ؟

نه اسم خواهرش سولماز بود ، اسم پسرش سولمَز بود.

خواننده خاموش پنج‌شنبه 19 مهر 1403 ساعت 02:08

دختر عموم از انگلیس اومده بود و فامیلی دخترش راد هست(واقعا)، بعد دختر عمه ام ولی فاملیشون غضنفری راد بود ولی بعد اینکه دختر عموم اومد ایران همه جا آیدیشو و نام کاربریشو عوض کرد گذاشت راد، اون قسمت اول فامیلی از اون موقع تو گفتارشون هم حذف شده
در مورد اسمهای عجیب غریب بعضیا فقط بلدن یه اسم نامسمای عجیب غریب بذارن رو بچه شون که مثلا ماخاصیم و فلان، بقیه آپشنهای فرزندپروریشون غیرفعاله

حالا خوبه تو بقیه مبارزه منفی شکل نگیره به عمد با قسمت اول فامیلی صداشون کنند . خیلی اسمها هم واقعا عجیب نیست البته ولی چون استفاده نشده آدم تو دهنش نمی چرخه الان کسی که اسم بچه اش رو میذاره یونا واقعا نمیدونم تلفظش yuna یا yona ! دلتون پره ها

ربولی حسن کور چهارشنبه 18 مهر 1403 ساعت 13:07 http://Rezasr2.blogsky.com

سلام
نوشتین باید زیر و زبر گذاشت اما خودتون نگذاشتین!
فکر کنم تا چند سال دیگه از هر اسم فقط یکی توی هر استان باشه!

سلام ، ریشه در مردم آزاری داره ،میخواستم تلاش کنید برای خوندنش سُندُس ، اِیدِن.
بعید نیست

سلام خانمى
سندس ! چطورى خونده میشه اگر ِ بزاریم اولش با لحجه اصفهانى هم بخونیم که واویلا میشه
قربون مامان بزرگ ها برم که زبونشون نمیچرخه براى بعضى از اسم ها مامان بررگ من اسم یکى از نوه هاش نیلوفر هست ، تا یکى دو سال بهش مى گفت لولوفر
فقط اون گفتار درمانى دست جمعى
عزیزم گل پسر تعجب کرده

سلام عزیزم.
دقیقا برای همین نوشتم که باید با علامت بنویسن 《 سُندُس》
طفلی لولوفر

غزل سپید چهارشنبه 18 مهر 1403 ساعت 11:08

سلام.
اون بچه دوستتون رو دوست دارم

سلام ، خیلی متفاوته

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد